師徒同心行 Teacher and Disciple with One Heart
中庸 / Disc: 1 / #10師徒同心行
調寄:陪你看日出 Melody: Accompanying You To Watch the Sunrise
2008.06.01 彌勒寶堂/Happy Buddha Precious Temple
中文歌詞 南屏狂顛 慈訓
中文/Chinese scripture by Ji-Gong Living Buddha (Holy Teacher)

Preliminary translation

靈隱禪師慈語Ji-Gong Living Buddha (Holy Teacher)'s merciful words
觀乎 天地無私 覆載萬物 故能成其大Observe: Heaven and Earth are selfless, covering all things—Thus, they are great
減一分私心 即增一分公心Reducing one's selfishness increases one's selflessness
減一分我慾 即存一分天理Reducing one's desires gives one Heaven's Truth
愈為私者 愈不能成其私The greater the pursuits for oneself, the less able to achieve one's goals
故唯有以大公無私 光明正直之心So only with a heart that is impartial and selfless, bright and upright,
可以制天下為我之私心私慾can one prevent selfishness and selfish desires
 
 
聖曰 人人為我 我為人人A sage says: All for one and one for all
誠以天下之至公 方能成就天下之至理Only for the good of all can we achieve the ideal
去己以為天下 方能彰顯其大我之胸襟By ridding the self for the sake of all can we manifest the collective broad heart
若從私上出發 則限於小我矣If everything comes from the self then what we achieve is only for the self
 
次序 sequence: 1,2,3,2,2,4
濟世懸壼 一生的抱負 1To save the world does one's life motivate
放下身段 真誠眾生服務 To serve humanity, selfless and true
腳踏地 實意做 濟公的賢徒 Be Teacher's disciple, truly cultivate
法雨甘露 永駐心靈的深處 Forever in one's heart—dharma rain, sweet dew
 
歸鄉途 莫躊躇 志堅篤 全力赴 2Resolve to go back to Heaven's way—don't delay
荊棘刺 依舊不認輸 When facing hardships, don't dismay
黑暗過 日即出 心境遷 更投入 As darkness turns to light, prepare to face the day
徒繼師志收圓普渡 Follow Teacher to save the world
跋山涉水路 永保發心的最初 Stay devoted—ahead lies a long difficult road
 
菩薩的心慈悲護 喜捨佈 3Bodhisattva—merciful charity
聖賢之志 超凡脫俗 良心來做主 Sage by conscience rules; His will is extraordinary
濟公之徒 大公無私納福 Disciples live with blessings—unselfishly
師護著徒 同心協力 眾生廣渡 Teacher protects us and helps save humanity
 
濟公牽著徒 一步又一步 4Leading disciples step by step, Ji Gong
掃陰霾 迎陽光 踏上回家的路 Clear the haze; See the sunlight; Take the road back home
 
Comments