作眾生的知音 Be a Best Friend to Sentient Beings
|
調寄:雪落下的聲音 Melody: The Sound of Snow Falling 中文歌詞 南海古佛慈訓 中文/Chinese scripture by Guan-Yin Bodhisattva/Nan-Hai Buddha
Preliminary translation
|
次序 sequence: 1,2,3,4,2,3,4,4a
命運 握在己掌心 |
1 | |
陰晴 任來去無影 |
|
無明 以智慧掃淨 |
|
月映 復本達真境 |
|
|
一語 道破夢中醒 |
2 | |
精進 不惑方向定 |
|
愿行 救渡世間情 |
|
願景 始於足下行 |
|
|
大道本無形 造化孕育萬情 |
3 | |
緣生緣滅世幻化終有盡 |
|
縱歷風雨不驚 識透紅塵假景 |
|
以德立身修道 貴力行 |
|
|
效聖佛慈憫 作眾生的知音 |
4 | |
傾聽訴說以真誠為指引 |
|
自在歡喜耘 仁者拳拳服膺 |
|
{德慧精神繼承 慰申心}a |
|
| |