(每一個晚上 Every Night) (NO recording; NO video)
調寄:每一個晚上 Melody: Every Night
2014.05.25 天然寺/Tian Ran Temple
中文歌詞 觀世音菩薩 慈訓
中文/Chinese scripture by Guan-Yin Bodhisattva/Nan-Hai Buddha

Preliminary translation

次序 sequence: 1,2,3,4,3,3a
我時常獨自一人靜靜往事細回想 1I am often alone reflecting on my past quietly
一生中經歷多少物換星移的滄桑 How many great upheavals have I experienced in life
在我的人生路上 為了什麼而奔忙 On this journey of life, for what am I so busy
一再地思量 難免也有些惆悵 Constantly pondering, we inevitably feel sorrow
 
漸淡忘從前曾經遇過種種的風霜 2The hardships of bygone years gradually fade from memory
因為懷抱夢想 所以總有大力量 Because we embrace our dreams, we are always empowered
我收起哀怨悲傷 提起信心奔康莊 I accept the bitter pain, raise my confidence and rush towards my goal
帶著樂觀開朗 每天充滿著希望 Bringing along optimism and cheer, we are full of hope every day
 
生命的實相無盡的寶藏 3Life is an inexhaustible treasure
我的心中確定明詳 I know for certain in my heart
不會再迷失不會徬徨 No more wandering and hesitation
a堅定心念向目標來前往a aWith a steadfast mind heading towards the goala
 
在這有限時光我積極迴光來涵養 4In the limited time I vigorously self-reflect to cultivate
平靜無所狂妄 緊握純善的主張 Tranquil without conceit, holding tight to (the view of pure) compassion
只要與道同在 喜樂就會在心房 Just to be with Dao, happiness will be in the heart
也像是處在殊聖的天堂 like being in precious Heaven everywhere