城裡的月光 Moonlight in the City
|
城裡的月光調寄:城裡的月光 Melody: Moonlight in the City 2002.04.06 台南濟德宮 中文歌詞 活佛師尊 慈訓 中文/Chinese scripture by Ji-Gong Living Buddha (Holy Teacher)
Preliminary translation 活佛師尊慈語 | Ji-Gong Living Buddha (Holy Teacher)'s merciful words | 善行莫嫌多 惡行莫染身 順境莫樂極 逆境莫逆志 當真理面對你時 你也要正面面對真理 | Don't think that you've done too many virtuous deeds; Don't be involved in any bad deeds; Don't be overjoyed during favorable conditions; Don't lose resolve during adverse conditions; When confronted with the truth, face it with a true heart | |
|
次序 sequence: 1,2,1,2,2,2a
飛越時空到徒的身旁 我還是宋朝的和尚 |
1 | Flying through time to be with disciples; I'm still a Song dynasty monk |
葫蘆破扇還繫在身上 我不是天涯在流浪 |
With bottle gourd, broken fan still in hand; I’m not just meandering in this world |
五湖四海渡迷郎 一點靈犀指引這方向 |
Saving people everywhere; Awakened by the true self to the Way |
就算路途驚濤和駭浪 師徒同心真理闡揚 |
Even though frightened by the big waves; Together we propagate the Truth |
|
古老的月光照今過往 經過多少的板蕩 |
2 | Ancient moonlight shining across time; Across tumultuous times |
王侯將相是夢想 名利和枷鎖自身困綁 |
The aristocrats were living in a dream; Binding themselves with power and fame |
一樣的月光照著徒郎 未來路邁康莊 |
The same moonlight shines on disciples; Lighting the path forward |
a堅定的心勇前往 讓人生旅程充滿希望a |
aResolve to go forth bravely; To let life's journey be full of hopea |
| |