散播一點愛 Spread Some Love
|
散播一點愛調寄:對面的女孩看過來 Melody: The Girl Next Door Is Looking Over Here 中文歌詞 濟公活佛 慈訓 中文/Chinese scripture by Ji-Gong Living Buddha (Holy Teacher)
Preliminary translation 濟公活佛慈語 | Ji-Gong Living Buddha (Holy Teacher)'s merciful words | 當你的心有所懈怠的時候,該如何?返觀自求,想想自己,那裏做不好? | When your heart is sluggish, what to do? Reflect upon and think about yourself, what have I done that is not good? | 從內心真正的問問自己,要的是什麼?你到現在為止,又得到什麼呢? | From deep in your heart, truly ask yourself, what do I want? Up until now, what have I attained? | |
|
次序 sequence: 1,2,3,4,3,3,5
可愛的徒兒看過來 看過來 看過來 |
1 | My cute disciples look over here; Look over here, look over here |
這裡的一切很實在 請不要當作謎語來猜 |
Everything's for real over here; No need to guess—there's no riddle here |
懷疑的徒兒心打開 心打開 心打開 |
Wary disciples open up your heart; Open up your heart, open up your heart |
不安的心兒停止搖擺 放下來很自在 |
Stop the swaying of your restless heart; Just let it go and be so free |
|
寂寞徒兒的心懷 說出來師明白 |
2 | Lonely disciples, speak your mind; Your Teacher understands |
過去的迷糊湛然不再 自主宰 訪道樂開懷 |
Past confusion cleared, not to return; We decide; Seek the truth joyfully |
|
師左看右看 上看下看 |
3 | Teacher looks left and right, up and down |
原來每個徒兒心很直率 |
So candid is every disciples' heart |
師想了又想 師看了又看 |
Teacher thinks and thinks, Teacher looks and looks |
赤子般的徒兒 還真可愛 |
Childlike disciples are so very cute |
|
草率的徒兒心不該 心不該 心不該 |
4 | Careless—disciples' heart shouldn't be; Heart shouldn't be, heart shouldn't be |
睨視的眼兒 高高來擺 驕傲自大故作態 |
Disciples with eyes averted high and arrogant attitude |
有心的徒兒站出來 站出來 站出來 |
Disciples with heart, come on out; Come on out, come on out |
真誠將脾氣毛病來改 散播你心中一點愛 |
Sincerely rid tempers and correct faults; Spread some love from deep in your heart |
|
嘿 真可愛 |
5 | Hey, truly cute |
| |
|