我發愿 Make a Vow
佛菩薩的祝願 / Disc: 3 / #7我發愿
調寄:那些年 Melody: Those Years
2012.11.24 同義宮/Tong Yi Gong
中文歌詞 報事靈童 慈訓
中文/Chinese scripture by Reporting Angel

Preliminary translation

次序 sequence: 1,2,3,4,4a,2,3,4,4(4b),4a,4,4,4a
回想起求道那一天 我還帶著青澀的臉 1Recalling the day of receiving Dao, I was just a green sapling
懵懵懂懂走進神聖佛殿 Without a clue, entering a holy temple
接受明師一指點 佛前重發心愿 Accepting the point transmission; Reaffirming my vows
願在今生行功了愿不再沉湎 Willing to perform merits, not to indulge again
 
讓自己回到了原點 也找回赤子純善面 2To return to the origin; Restoring purity and innocence
遵循仙佛教導正確理念 同修間互助互愛互勉 Abiding proper dharma and mindset; Help, love, encourage one another
學習聖賢犧牲奉獻 並把握生命中的每一天 Learn sacrifice and dedication; Make best use of each and every day
 
我在黑暗中尋找明亮光源 3I look for the light source within the darkness
在逆境中接受磨練 我用感恩代替抱怨 Accepting refinement in adversity; I am grateful instead of complaining
並珍惜一切因緣 將理想來實踐 Cherishing every affinity; Bring about the ideal
願大同世界再次展現 Wish the World of Harmony unfolds
 
我發愿要有大轉變 我發愿開創一片天 4I vow to make great changes; I vow to pioneer a vast field
讓天能看見 讓{}b)心兒也甘甜 So Heaven can see; So God's heart can be sweet
人與人之間沒界限 我和你同將手兒牽 No boundaries between people; You and I go hand in hand
努力後發現天堂{其實不遙遠}a Working hard, realizing that {Heaven is not far}a