許一個願望 Make a Wish (NO video)
|
佛菩薩的祝願 / Disc: 1 / #15 許一個願望2012.05.26 彌勒寶堂/Happy Buddha Precious Temple 中文歌詞 八仙韓湘子 慈訓 中文/Chinese scripture by Eight Immortals Han Xiang Zi
Preliminary translation |
次序 sequence: 1,2,3,4,2,4a,4b,4b,4c,5
我曾聽說 這個美麗娑婆 |
1 | I've heard it said that this beautiful world has many future buddhas hurrying about |
有許多未來佛 在紅塵穿梭 |
They have thrown off the chains of fame and power/wealth |
他們跳脫名和利的枷鎖 |
made a determination about their lives (decided on their destiny) |
對自己的生活心中有定奪 |
Not lonely because life is full of hope |
不寂寞因為生命有寄託 |
Not confused because their heart does not seek fame and power/wealth |
不迷惑因為心淡泊 |
Also having smiled |
|
謹記著承諾用行動趕走怠惰 |
2 | In an undertaking, remember to use action to get rid of laziness |
沒有害怕中輟也不再蹉跎 |
Without fear of giving up halfway or stumbling along the way |
就是這樣做才會有豐富收穫 |
This is the only way to achieve abundant/enriching results |
現在我也該振作 不能再隨波 |
Now I must bestir myself (take action) and not be swept along by the waves/currents |
|
學習智者自我要求嚴格 |
3 | Learn from the wise, be strict with oneself (hold oneself to a higher standard) |
做事不失準則待人也隨和 |
Maintain our standard when doing things, but be friendly and obliging when dealing with others |
每個時刻都覺得很快樂 |
Always feeling joy in every moment |
讓心沒有阻隔 天人相融合 |
not being separated/isolated, Heaven and Man merge as one |
不遜色因為處世很盡責 |
Not inferior because performing one's duties and responsibilities to the utmost |
不苛刻有捨才有得 |
Not harsh, one obtains only by giving |
|
a不忘記承諾有信心渡過災厄 |
4 | aDo not forget one’s undertakings, confidence can overcome misfortunes and adversity |
無論未來如何心不再忐忑 |
No matter what the future brings, one’s heart is not perturbed |
就是這樣做才符合成佛資格 |
Only by doing this is one qualified to become a Buddha |
bba c發光又發熱c |
bba cgiving off light and warmthc |
|
每個時刻都覺得很快樂 |
5 | Always feeling joy in every moment |
讓心沒有阻隔 天人相融合 |
Without separation, Heaven and Man are one |
| |